Diferença entre Sha'abi e al Jeel no estilo Egípcio Moderno

1
Eu recebi uns três ou mais e-mails perguntando sobre a diferença entre Sha'abi e Al Jeel. 

Ahmed e Souhair Zaki
A palavra Sha'abi  ou Chaabi - significa "popular" em árabe - ganhou novos significados ao longo das últimas décadas, mas originalmente referia-se estritamente ao folclore ou às danças Baladi, nativas do Egito. 

Sha'abi como gênero musical corresponde à música popular suburbana com influências de estilos do Oriente Médio, de outros paises africanos e ocidentais. 

O movimento Sha'abi surgiu nos anos 60 com canções que tratavam os problemas da identidade egípcia (em relação a dominação cultural ocidental) de uma forma humorada. Nesta época destacaram-se cantores como Aida Al-Shah e Layla Nasmy

Logo nos anos 70  Ahmed Adaweyah trouxe a música tocada nos subúrbios do Egito, incluindo gírias e dialetos do interior do país. O sucesso provocou um movimento de resgate da cultura nacional, fazendo com que muitos artistas viajassem pelo Egito procurando por estilos até então esquecidos e desvalorizados.  Mas esse resgate aconteceu  de uma forma híbrida, pois as canções tribais, núbias, beduínas, foram mescladas às novas influências da musica egipcia contemporânea.

Atualmente os cantores mais conhecidos são Hakim e Saad el Soghayar

Hakim

Aqui vai um clip de Saad el Soghayar com participação de Dina, do filme "Alya al Tarab Bel Talata":





O movimento Al Jeel surgiu na mesma época e têm basicamente os mesmos elementos frente ao resgate popular da música nacional egípcia, com a diferença sutil de que a maioria dos cantores possuía uma ligação mais profunda com as correntes musicais ocidentais. Vamos pensar que o Al Jeel seria o gênero urbano egípcio  e o Sha'abi seria o suburbano. 

Amr Diab
Os compositores de Al Jeel tinham um contato maior com a estrutura da música ocidental e souberam compor um estilo popular urbano que condizia com a nova juventude. O cantor de maior destaque nos 80 foi, sem dúvida alguma: Amr Diab, seguido de Sheerine, Tamr Hosny, Hemada Helal e Ruby. 

O termo AL Jeel significa em árabe "geração" que no contexto da época queria dizer "a nova geração", poderíamos comparar aqui no Brasil com a "jovem guarda", quando os artistas se abriram para as correntes da música internacional e criaram um estilo pop nacional




O que isso representa para você dançarina? 

Primeiro, esclarece dois gêneros modernos que fazem parte de uma cultura que você está usufruindo através da dança. Segundo, se a música escolhida for um Sha'abi você saberá identificar e se sentir livre para interpretar um meleah laff, ou mesmo um said moderno.

O estilo Al Jeel muitas vezes pode ser acompanhado por snujs e sua gama de combinações são inifinitas, já que a própria música tem batida eletrônica e o ritmo pode variar para um tango, mambo ou salsa estando aberto para fusões de estilos.

Em ambos os estilos estude a letra e alguns gestos culturais, assista bailarinas como Fifi Abdou, Dina, Randa Kamel e veja como elas cantam os refrões e transmitem a letra com gestos. Mas faça isso realmente sentindo o que está sendo cantado, fazer por pura imitação é simplesmente desprezível. 

O estilo Al Jeel também surgiu em outros países como o Líbano, mas isso é tema para o próximo post!


isis zahara
)O(

Um comentário:

  1. Amei saber sobre o al jeel, eu sempre tive dificuldade de classificar o Amr Diab e a Nancy Ajram, por exemplo.

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...